Z mé strany, tě asi zklamu, F-14 nevlastním a určitě nebudu pořizovat. Pochopil jsem, že mít všechny stroje je pitomost. Lítám, co mě baví a co jsem schopný vůbec pochopit a naštudovat. V hangáru mi leží pár strojů, které bych sice chtěl zalítat, ale není to prostě možný. Sem tam si zalítám s A-10, F-16, Albíkem, k F-18 jsem se ještě pořádně nedostal a Mirage stále na mě čeká, kdy ji provětrám. Druhoválečné čekají, až bude vůbec po čem střílet. Nakonec jsem zjistil, že ruské vrtulníky jsou pro mě něco, u čeho se bavím, jsou jednoduché, ale hlavně letuschopné a není to jenom o boji. Mi-8 je super pro normální civilní mise. Vrtulníky jsou pro mě větší zábava i výzva. Tak se nezlob.
Jinak nedělám to pro peníze, ale pro radost, abych dělal radost ostatním.
Jinak nedělám to pro peníze, ale pro radost, abych dělal radost ostatním.
Jarek
Děkujeme !!! Vážím si těchto činností víc, než kdyby to bylo placené zlatem. Ať jsou to tyto zdarma překlady, nebo ať je to zdarma poskytovaný Blender na modelování, nebo ať jsou to stovky a tisíce zdarma udělaných modelů hráčské komunity, ať se jedná o jakoukoliv hru.
Sám také přispívám (v jiné hře) a snažím se obohatit svět kvalitní prací zdarma, která je dělaná z radosti a nadšení.
Jednou třeba peníze nebudou už vůbec potřeba.
Děkuju Ti ! Ani nevíš jak si takových lidí vážím....
Český překlad kampaně "L-39 Albatros "Free Syria" Campaign"
Český překlad k neoficiální kampani pro L-39ZA s názvem L-39 Albatros "Free Syria" Campaign - V1.02. Je přeloženo všech 9 příběhových misí, včetně dialogu a Kneeboardu.
Doplnil a opravil jsem DCS AH-64D…UF…
Doplnit cca 300 stran nestačí je nutné opravit i ostatní stránky. Téměř 1000 stránek je makačka. Nechápu, jak v tomhle stroj můžete létat. Na to aby jeden byl Ing. Csc. Nedivím se že skuteční piloti AH-64D se cvičili i několik let.
Pro kvalitní úpravu PDF musím používat PDF-XChange Editor a licence je drahá. Proto jsou na stránkách kolečka, že nemám licenci.
IL-2 Sturmovik™, Cliffs of Dover™, Pacific Fighters™ are trademarks or registered trademarks of 1C EUROPE, 1C-Multimedia, 1C ONLINE GAMES.
Other marks used herein are those of their respective owners.