Oblíbené knihy s leteckou tematikou
|
magot |
Přidané 23-02-2017 16:49
|
Fusioner
Příspěvek: 17608
Založený: 19.06.08
|
Nj Fuka, jsem zvědavej kdy dodělá ten jeho film o žaponsku, ten by mohl bejt vypečenej .. |
|
|
|
magot |
Přidané 10-03-2017 07:30
|
Fusioner
Příspěvek: 17608
Založený: 19.06.08
|
Nečetl jste někdo tohle, nevím jestli je to nové ale objevilo se to v knihách ..
[img]http://www.knizniarcha.cz/sites/default/files/imagecache/product_full/jednotky_stihacich_letadel_japonske_armady.jpg[/img] is not a valid Image. |
|
|
|
Hoper |
Přidané 10-03-2017 07:54
|
Moderátor
Příspěvek: 12091
Založený: 29.09.05
|
starší
Porazit nepřítele a dát mu život může vypadat jako projev laskavosti,
ale ve skutečnosti to je to nejkrutější, co poraženého může potkat.
[samurajský pohled na zajetí]
|
|
|
|
1stCL_Novotny |
Přidané 10-03-2017 16:17
|
Moderátor
Příspěvek: 3174
Založený: 01.10.05
|
Magote nekupovat!! Je to naprostý šmejd. Ne tytul jako takový,ale takhle počeště. . . . ne to se nedá takhle napsat. Je to psáno jazykem co má základ v češtině, ale ani za mák co se letectví týče ani v technické.
Hnus. |
|
|
|
magot |
Přidané 10-03-2017 16:18
|
Fusioner
Příspěvek: 17608
Založený: 19.06.08
|
Tak já si to pořídím v japonštině |
|
|
|
1stCL_Hien |
Přidané 10-03-2017 18:07
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 264
Založený: 30.01.10
|
Knížku mám
Překlad je sice otřesný, na druhou stranu myslím, že některé informace ohledně jednotek, či pilotů jsou vcelku cenné. |
|
|
|
606_Tclaw |
Přidané 10-03-2017 22:00
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 118
Založený: 23.11.10
|
1stCL_Hien napsal:
Knížku mám
Překlad je sice otřesný, na druhou stranu myslím, že některé informace ohledně jednotek, či pilotů jsou vcelku cenné.
Má pravdu ten chlapec. Sice to není zrovna poutavé čtení, nicméně na druhou stranu je dost podrobné. Pokud by tě Magote zajímalo ještě něco japonského, není špatná tahle knížka, byť je to o celkem krátkém časovém úseku bojů - http://www.databa...mec-218763 |
|
|
|
magot |
Přidané 10-03-2017 22:26
|
Fusioner
Příspěvek: 17608
Založený: 19.06.08
|
Dík za tip ;-) To vypadá dobře. Objednáno ...
Upravil/a magot dne 10-03-2017 22:31
|
|
|
|
1stCL_Hien |
Přidané 11-03-2017 08:12
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 264
Založený: 30.01.10
|
Á díky této knížce jsem měl tady na SVK svůj první flejmíček |
|
|
|
606_Tclaw |
Přidané 12-03-2017 12:40
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 118
Založený: 23.11.10
|
Japato je možné Hiene? |
|
|
|
1stCL_Hien |
Přidané 12-03-2017 13:27
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 264
Založený: 30.01.10
|
Knížka v češtině popisuje něco, o čem máme maximálně pár článků v REVI. Navíc dost podrobně, ale mě se prostě nelíbí, jakým stylem je psaná. Obecně z ní mám pocit, jak američtí nováčci poráží na hlavu japonská esa na těch jejich nejlepších strojích, které ale stejně nedosahují úrovně amerických.
U knížek píšící o nějaké jednotce by mě nevadilo její větší propagace... a né hned na obálku prsknout poškozeného Shidena, kterak ho prohání Hellcat, hořící letiště...
Mám od Sakaidy i I400 a mě tenhle autor prostě nesedl...
Můj názor |
|
|
|
606_Tclaw |
Přidané 12-03-2017 13:46
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 118
Založený: 23.11.10
|
Však já ti ho brát nehodlám, neboj. :-) Nevidím to tak jak ty, ale to je kouzlo knížek a prostě to tak necháme. |
|
|
|
magot |
Přidané 12-03-2017 14:10
|
Fusioner
Příspěvek: 17608
Založený: 19.06.08
|
Těch knih o císařském letectvu je jak šafránu, specielně když jsou autoři japonci, takže já jsem rád že je vůbec něco.
Západní autory o IJA/IJN neberu. |
|
|
|
magot |
Přidané 12-03-2017 15:41
|
Fusioner
Příspěvek: 17608
Založený: 19.06.08
|
Tušil jsem ale aspoň tam je ještě japonský spoluator, uvidím až to přečtu
Jj ty taky neberu, mě vlastně ani nezajímá IJN a IJA jako celek, ale životy jednotlivých pilotů (či námořníků) jejich očima, nebo očima jejich spolubojovníků či rodiny.
To západní autor nikdy nebude vědět, pouze to může přepsat opět od nějakého japonce. (Což Gendův meč zřejmě nebude) |
|
|
|
Hoper |
Přidané 12-03-2017 18:36
|
Moderátor
Příspěvek: 12091
Založený: 29.09.05
|
1stCL_Hien napsal:
Knížka v češtině popisuje něco, o čem máme maximálně pár článků v REVI. Navíc dost podrobně, ale mě se prostě nelíbí, jakým stylem je psaná. Obecně z ní mám pocit, jak američtí nováčci poráží na hlavu japonská esa na těch jejich nejlepších strojích, které ale stejně nedosahují úrovně amerických.
U knížek píšící o nějaké jednotce by mě nevadilo její větší propagace... a né hned na obálku prsknout poškozeného Shidena, kterak ho prohání Hellcat, hořící letiště...
Mám od Sakaidy i I400 a mě tenhle autor prostě nesedl...
Můj názor
dodnes nemůžu zkousnout - "Japonec letěl za mnou, tak jsem se otočil a sestřelil ho"
(Korzár vs Šiden)
Porazit nepřítele a dát mu život může vypadat jako projev laskavosti,
ale ve skutečnosti to je to nejkrutější, co poraženého může potkat.
[samurajský pohled na zajetí]
|
|
|
|
ukulele |
Přidané 12-03-2017 18:40
|
Uživatel
Příspěvek: 1769
Založený: 21.03.15
|
aha, tak takhle s to dělá. Proč z toho sestřelování dělají všichni takovou vědu |
|
|
|
magot |
Přidané 12-03-2017 18:45
|
Fusioner
Příspěvek: 17608
Založený: 19.06.08
|
a hlavně amíci jsou nejlepší na světě, v čemkoliv ... |
|
|
|
606_Tclaw |
Přidané 12-03-2017 21:04
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 118
Založený: 23.11.10
|
Magote, pokud tě lákají knížky očima jedince, respektive rodiny, zkus ještě tohle http://www.databa...nebe-19452 - o životě kníratýho střemhlavýho bombardéra...
A jinak pokud jde o to "Japonec letěl za mnou, tak jsem se otočil a sestřelil ho", tak jsem zrovna včera dočetl Rudelova "Pilota štuky" a jsou tam taky podobný věty. Je jasný, že to jednoduchý nebylo, ale ty chlapi vám to nebudou, po tom co mají za sebou, popisovat na dvě stránky. Prostě řeknou že ho sestřelili anebo mu uletěli (což např. u štuk fakt nechápu), ale co vše se skrývá za tou krátkou větou a jak těžký to bylo je věc druhá. |
|
|
|
magot |
Přidané 12-03-2017 21:23
|
Fusioner
Příspěvek: 17608
Založený: 19.06.08
|
To mám, je to vynikající. Až mě na konci ukápla slza, jak jeho žena jela po válce hodit květiny do míst kde se zřítil .. |
|
|
|
1stCL_Hien |
Přidané 12-03-2017 22:12
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 264
Založený: 30.01.10
|
Možná už tu byla, ale tahle je dobrá. Překlad sice sem tam pokulhává, ale kniha velice čtivá. Líbí se mi, jaký má Hara pohled na Naguma a třeba i na Jamamota... |
|
|