Doplňkové MODy pro Sound MOD
|
Rufu |
Přidané 21-01-2008 22:30
|
Uživatel
Příspěvek: 1348
Založený: 30.09.05
|
To je snad omluvitelný ne -holt to nepročetli při vydání "létající loď" |
|
|
|
Pavel K |
Přidané 30-01-2008 09:44
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 181
Založený: 30.01.08
|
Doly_cz napsal:
Mam dotaz ohledne tech novech zvuku. Když je naistakluju, tak mam Ila v angličtině. Poradíte jak jej dostat zpět do češtiny? Diky moc
Taky mě vadilo, že Sturm se SoundModem je v lepším případě v angličtině, občas se v kampaních ještě objevila azbuka. Dokonce je ke stažení francouzština. Proto jsem nelenil a udělal českou lokalizaci. Je přeloženo - přepsáno menu, editor, quick mission generator, prostě všechno co jsem našel s jedinou výjimkou - popisy zbraní a letadel. Toho textu je tam moc, to bych přepisoval pár měsíců, chtělo by to prohnat nějakým OCRkem (to je námět pro nějakého šikulu). Jsou tam české brífinky pro Dgen i single i training mise. Budu rád za komentáře a upozornění na chyby, překlepy atd. Takže kdo chce vyzkoušet, stáhněte rozbalte do adresáře se šturmem a je to (Kdo by chtěl dát později zpátky angličtinu tak zazálohujte soubory z adresáře files/i18n nebo zase nainstaluje ze soundmodu.
http://www.filesk...O4jspa2uUk |
|
|
|
VGR_Terp |
Přidané 30-01-2008 15:22
|
Uživatel
Příspěvek: 591
Založený: 11.11.05
|
Pavel K napsal:
Doly_cz napsal:
Mam dotaz ohledne tech novech zvuku. Když je naistakluju, tak mam Ila v angličtině. Poradíte jak jej dostat zpět do češtiny? Diky moc
Taky mě vadilo, že Sturm se SoundModem je v lepším případě v angličtině, občas se v kampaních ještě objevila azbuka. Dokonce je ke stažení francouzština. Proto jsem nelenil a udělal českou lokalizaci. Je přeloženo - přepsáno menu, editor, quick mission generator, prostě všechno co jsem našel s jedinou výjimkou - popisy zbraní a letadel. Toho textu je tam moc, to bych přepisoval pár měsíců, chtělo by to prohnat nějakým OCRkem (to je námět pro nějakého šikulu). Jsou tam české brífinky pro Dgen i single i training mise. Budu rád za komentáře a upozornění na chyby, překlepy atd. Takže kdo chce vyzkoušet, stáhněte rozbalte do adresáře se šturmem a je to (Kdo by chtěl dát později zpátky angličtinu tak zazálohujte soubory z adresáře files/i18n nebo zase nainstaluje ze soundmodu.
http://www.filesk...O4jspa2uUk
Jsi šikula |
|
|
|
2JG26_HASIC |
Přidané 30-01-2008 22:24
|
Nováček
Příspěvek: 24
Založený: 04.05.07
|
Móóóc dobrý. |
|
|
|
BP_Tyrl |
Přidané 30-01-2008 22:37
|
Diskutující
Příspěvek: 2150
Založený: 30.09.05
|
Velké ovace. Tlesk, tlesk, tlesk. |
|
|
|
LesniHU |
Přidané 30-01-2008 23:04
|
Stařešina
Příspěvek: 5855
Založený: 30.09.05
|
Pavel K napsal:
...Proto jsem nelenil a udělal českou lokalizaci. Je přeloženo - přepsáno menu, editor, quick mission generator, prostě všechno co jsem našel s jedinou výjimkou - popisy zbraní a letadel. Toho textu je tam moc, to bych přepisoval pár měsíců, chtělo by to prohnat nějakým OCRkem (to je námět pro nějakého šikulu). tohle ti treba pomuze |
|
|
|
313_Blc |
Přidané 31-01-2008 01:10
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 301
Založený: 25.02.06
|
Pavel K napsal:
Doly_cz napsal:
Mam dotaz ohledne tech novech zvuku. Když je naistakluju, tak mam Ila v angličtině. Poradíte jak jej dostat zpět do češtiny? Diky moc
Taky mě vadilo, že Sturm se SoundModem je v lepším případě v angličtině, občas se v kampaních ještě objevila azbuka. Dokonce je ke stažení francouzština. Proto jsem nelenil a udělal českou lokalizaci. Je přeloženo - přepsáno menu, editor, quick mission generator, prostě všechno co jsem našel s jedinou výjimkou - popisy zbraní a letadel. Toho textu je tam moc, to bych přepisoval pár měsíců, chtělo by to prohnat nějakým OCRkem (to je námět pro nějakého šikulu). Jsou tam české brífinky pro Dgen i single i training mise. Budu rád za komentáře a upozornění na chyby, překlepy atd. Takže kdo chce vyzkoušet, stáhněte rozbalte do adresáře se šturmem a je to (Kdo by chtěl dát později zpátky angličtinu tak zazálohujte soubory z adresáře files/i18n nebo zase nainstaluje ze soundmodu.
http://www.filesk...O4jspa2uUk
Bravo ... Sice to už nepoužívám, ale držím palce tobě i tobě podobným S! |
|
|
|
trup |
Přidané 03-02-2008 22:20
|
Nováček
Příspěvek: 34
Založený: 03.01.08
|
Pavel K napsal:
Doly_cz napsal:
Mam dotaz ohledne tech novech zvuku. Když je naistakluju, tak mam Ila v angličtině. Poradíte jak jej dostat zpět do češtiny? Diky moc
Taky mě vadilo, že Sturm se SoundModem je v lepším případě v angličtině, občas se v kampaních ještě objevila azbuka. Dokonce je ke stažení francouzština. Proto jsem nelenil a udělal českou lokalizaci. Je přeloženo - přepsáno menu, editor, quick mission generator, prostě všechno co jsem našel s jedinou výjimkou - popisy zbraní a letadel. Toho textu je tam moc, to bych přepisoval pár měsíců, chtělo by to prohnat nějakým OCRkem (to je námět pro nějakého šikulu). Jsou tam české brífinky pro Dgen i single i training mise. Budu rád za komentáře a upozornění na chyby, překlepy atd. Takže kdo chce vyzkoušet, stáhněte rozbalte do adresáře se šturmem a je to (Kdo by chtěl dát později zpátky angličtinu tak zazálohujte soubory z adresáře files/i18n nebo zase nainstaluje ze soundmodu.
http://www.filesk...O4jspa2uUk
Tak to je super
Jedna věcná.Komunikace je v češtině,ale plyn,podvozek,klapky apod. to vypisuje v angličtině.Jo a taky v QMB je špatně psané "Č" v roletě Čas. |
|
|
|
1stCL_Fucida |
Přidané 04-02-2008 04:39
|
Hlavní administrátor
Příspěvek: 10825
Založený: 26.01.13
|
trup napsal:
Tak to je super
Jedna věcná.Komunikace je v češtině,ale plyn,podvozek,klapky apod. to vypisuje v angličtině.Jo a taky v QMB je špatně psané "Č" v roletě Čas.
"technická oznámení", jako třeba kolik % výkonu ždímáš, jsou v jiném souboru. Není v podstatě žádný problém upravit i ta.
files/i16f/hud_log.ru
"Verloren ist nur, wer sich selbst aufgibt."
|
|
|
|
trup |
Přidané 04-02-2008 11:22
|
Nováček
Příspěvek: 34
Založený: 03.01.08
|
1stCL_Fucida napsal:
trup napsal:
Tak to je super
Jedna věcná.Komunikace je v češtině,ale plyn,podvozek,klapky apod. to vypisuje v angličtině.Jo a taky v QMB je špatně psané "Č" v roletě Čas.
"technická oznámení", jako třeba kolik % výkonu ždímáš, jsou v jiném souboru. Není v podstatě žádný problém upravit i ta.
files/i16f/hud_log.ru
Dík za radu.Večer to zkusím přeložit podle slovníku. |
|
|
|
Pavel K |
Přidané 04-02-2008 18:40
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 181
Založený: 30.01.08
|
LesniHU napsal:
Pavel K napsal:
...Proto jsem nelenil a udělal českou lokalizaci. Je přeloženo - přepsáno menu, editor, quick mission generator, prostě všechno co jsem našel s jedinou výjimkou - popisy zbraní a letadel. Toho textu je tam moc, to bych přepisoval pár měsíců, chtělo by to prohnat nějakým OCRkem (to je námět pro nějakého šikulu). tohle ti treba pomuze
Díky, pomohlo, neby by ještě k mání vehikly? (vehicle_ru.properties) Nějak mě nenapadlo, že by to mohlo být tak jednoduché. |
|
|
|
Pavel K |
Přidané 04-02-2008 19:21
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 181
Založený: 30.01.08
|
Pro Trupa - já mám všechno přeložený, technické oznámení je soubor hud_log_ru.properties a ten je přeložený, pokud ho smažu nacpe se tam ruština. Na ten soubor odkazuje i filelist.txt v hlavním adresáři šturma. Zkuste to někdo opravit a rozběhat. |
|
|
|
clone9cz |
Přidané 04-02-2008 19:41
|
Hlavní administrátor
Příspěvek: 5062
Založený: 09.10.05
|
Doufám, že prominete malou moderátorskou vsuvku. Udělám to tučně, aby jste si na to příště vzpomněli.
Ačkoliv je toto vlákno TOPIC*ové, tak se opět stává nečtivým. Pokud jde o tak rozsáhlé téma, doporučil bych přístě zakládat 2 vlákna, jedno pro publikování informací a druhé k diskusi.
ODKAZOVANÍ NA PROČTENÍ ca 200 PŘÍSPĚVKŮ NESTRUKTUROVANÉHO VLÁKNA JE SPÍŠE TRESTEM, NEŽ POMOCÍ !!!
*) pokud vynechám diskusi ohledně samotného SOUND MODu, která by sem taky neměla patřit
Upravil/a clone9cz dne 04-02-2008 19:42
|
|
|
|
BP_Tyrl |
Přidané 04-02-2008 23:21
|
Diskutující
Příspěvek: 2150
Založený: 30.09.05
|
Já si myslím, že překlady technických popisů by byly zbytečnou dřinou. Vždyť si stačí přepínačem vypnout SM a ILL je opět včeštině. |
|
|
|
Pavel K |
Přidané 05-02-2008 17:33
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 181
Založený: 30.01.08
|
Omlouvám se, clone9cz má pravdu na počešťování sturma založím nové vlákno abych nedělal zmatky jinde. Naposledy pro Trupa: špatně napsaný Č je opraveno a už vím proč nejedou technická oznámení. V hud_log_ru.properties asi nesmí být diakritika. Opravím to, testnu a s přídavkama od LesniHu znova pošlu už na nové vlákno. |
|
|
|
Enjoyr |
Přidané 05-02-2008 20:44
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 288
Založený: 20.03.06
|
Pavel K napsal:
... špatně napsaný Č je opraveno a už vím proč nejedou technická oznámení. V hud_log_ru.properties asi nesmí být diakritika....
Pavle,v textu zkus nahradit místo diakritiky kód z této tabulky:
é \u00E9
č \u00E8
ę \u00EA
ë \u00EB
â \u00E2
ŕ \u00E0
ä \u00E4
ů \u00F9
ü \u00FC
ű \u00FB
ô \u00F4
ö \u00F6
î \u00EE
ď \u00EF
ç \u00E7
ß \u00DF
ć \u00E6
á \u00E1
ă \u00E3
ĺ \u00E5
ě \u00EC
í \u00ED
ú \u00FA
ý \u00FD
ń \u00F1
ţ \u00FE
đ \u00F0
˙ \u00FF
ő \u00F5
ň \u00F2
ó \u00F3
Ř \u00F8
(Tedy např. místo písmena ,,č,, napíšeš \u00E8 ;
jde o Unicode hex(?) ,ale přepsaný místo tvaru 0xE8 do tvaru \u00E8 )
..pro češtinu některé další
Znak - Hex
Š - 0xC9
Ť - 0xCB
Ž - 0xCE
ˇ - 0xD7
š - 0xD9
ž - 0xDE
Á - 0xE1
Č - 0xE8
Ě - 0xEC
Í - 0xED
Ď - 0xEF
Ň - 0xF2
Ó - 0xF3
Ř - 0xF8
Ú - 0xFA
Ý - 0xFD
é - 0xE9
Upravil/a Enjoyr dne 05-02-2008 21:35
|
|
|
|
Enjoyr |
Přidané 09-02-2008 19:22
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 288
Založený: 20.03.06
|
Bf-109T ?? |
|
|
|
1stCL_Fucida |
Přidané 09-02-2008 19:31
|
Hlavní administrátor
Příspěvek: 10825
Založený: 26.01.13
|
no..má to jednu chybičku zřejmě to používá křídlo z Bf 109 E, což není tak docela OK. Zamčené 3D modely jsou v současnosti největším limitem.
"Verloren ist nur, wer sich selbst aufgibt."
|
|
|
|
Enjoyr |
Přidané 09-02-2008 20:20
|
Rozkoukaný
Příspěvek: 288
Založený: 20.03.06
|
1stCL_Fucida napsal:
no..má to jednu chybičku zřejmě to používá křídlo z Bf 109 E, což není tak docela OK. Zamčené 3D modely jsou v současnosti největším limitem.
..a co ten hák, je funkční ? Nevíš o tom něco? |
|
|
|
1stCL_Fucida |
Přidané 09-02-2008 20:25
|
Hlavní administrátor
Příspěvek: 10825
Založený: 26.01.13
|
O tomhle konkrétním modelu nevím. Ale není problém, aby přes SM funkční byl. Do SM se plánuje docela dost věcí. Ale vše je limitované tou absencí 3D editoru.
"Verloren ist nur, wer sich selbst aufgibt."
|
|
|