Pedersenův Das Boot v ČT
|
310_cibule |
Přidané 22-03-2009 15:04
|
Fusioner
Příspěvek: 15069
Založený: 29.09.05
|
Tak jsem si včera večer dal na ČT kousek skvělého filmu Wolfganga Pedersena Ponorka (v originále Das Boot).
Viděl jsem ho už tak patnáctkrát (kdo to ještě zde neví, moje paní miluje U-Booty a ví o nich prakticky všechno, takže abych se mohl doma dívat na Tora, tora, tora či Battle of Britain, musím párkrát shlédnout Pedersena).
Máme rozšířenou verzi na DVD, díváme se na to v němčině s anglickými titulky. Ale v češtině dostává tenhle snímek úplně nový rozměr.
Nejdříve mne potěšilo, že kapitánovi říká osádka pane Kalene. Německé Kaleun (od Kapitänleutnant čili "kapitán-poučík" do češtiny přeložitelné jen jako kapitán) pojal překladatel vskutku netradičně. Nicméně zarazí, že tuto blbost převzal i jinak renomovaný server Panzernet http://panzernet....opic=391.0
Na to jsem se dozvěděl, že na ponorku útočí torpédoborec vodními bombami...
Pak jsem čekal, co se dozvím dál, ale bohužel jsem záhy usnul.
Nevíte, jestli tam nebyla ještě nějaká další "mňamka"?
P.S. Vím, že tohle spousta lidí nemusí vědět. Ale ČT (či společnost, která to dabuje) by si měla nechat každý překlad zkontrolovat někým, kdo dané problematice alespoň trochu rozumí. Tohle je neuvěřitelně neprofesionální přístup.
Upravil/a 310_cibule dne 22-03-2009 15:13
"Máte právo říkat cokoli. ... Právo být na veřejnosti za hlupáka je u nás garantováno ústavou. Ale právo něco vyslovit nedělá z toho výroku pravdu. Pravda se prokazuje nebo vyvrací porovnáním s fakty. Kdo tenhle princip nerespektuje, s tím je těžká řeč. Všichni smíme takovou diskusi odmítnout. To není zbabělost ani povýšenost, to je jen rozumné hospodaření se silami a časem."
|
|
|
|
Kurtis |
Přidané 22-03-2009 15:19
|
Uživatel
Příspěvek: 659
Založený: 27.02.06
|
No mě hned na začátku vytočil "vítězný kříž".
Ale možná je to pouze neznalost německého systému vyznamenání ...
Jinak si na nic nevzpomínám. Možná ještě, jestli může ponorka valit 30 uzlů. Jestli náhodou nepopletli jednotky. |
|
|
|
310_cibule |
Přidané 22-03-2009 15:30
|
Fusioner
Příspěvek: 15069
Založený: 29.09.05
|
Byla to sedmička, bigjirko. Na hladině uměla něco kolem 18 uzlů, pod hladinou ani ne polovinu (žena to říkala její oblíbené stránky http://www.uboat....s/viic.htm) Ale nevím, jestli se nedal jednorázově krátkodobě nějak ten výkon zvýšit.
Upravil/a 310_cibule dne 22-03-2009 15:31
"Máte právo říkat cokoli. ... Právo být na veřejnosti za hlupáka je u nás garantováno ústavou. Ale právo něco vyslovit nedělá z toho výroku pravdu. Pravda se prokazuje nebo vyvrací porovnáním s fakty. Kdo tenhle princip nerespektuje, s tím je těžká řeč. Všichni smíme takovou diskusi odmítnout. To není zbabělost ani povýšenost, to je jen rozumné hospodaření se silami a časem."
|
|
|
|
MK_KaiN |
Přidané 22-03-2009 15:42
|
Uživatel
Příspěvek: 1088
Založený: 01.10.05
|
310_cibule napsal:
Nejdříve mne potěšilo, že kapitánovi říká osádka pane Kalene. Německé Kaleun (od Kapitänleutnant čili "kapitán-poučík" do češtiny přeložitelné jen jako kapitán) pojal překladatel vskutku netradičně.
Schválně jsem se mrknul na český titule co mám na origo dvd v nesestříhané verzi ( 208 min) a tam je německé herr Kaleun, přeloženo jako pan Kaleun.
Poslouchal jsem německou výslovnost a zní mě to jako Kalojn. Což tedy by v dabingu, kdyby to mělo zůstat, znělo jako pane Kalojne, a co v důsledku taky zní daleko hůř než hezké pane Kalene.
Jen moje teorie. Ale myslím že je správná. |
|
|
|
Mrtvola |
Přidané 22-03-2009 18:07
|
Nováček
Příspěvek: 32
Založený: 25.04.08
|
Ten film je perfekt, bohužel jsem ho nikdy neviděl celý. Cibule můžeš ho dovalit na sraz? Teda jestli to nebude vadit tvojí ženě.
Jinak k tomu překladu nechal bych tam kapitán-poručíka, je to sice na zlomení jazyka, ale sedí to... |
|
|
|
WT_Horrido |
Přidané 22-03-2009 18:57
|
Fusioner
Příspěvek: 10264
Založený: 30.09.05
|
To bych se musel propadnout do Ruska kdybych se měl někdy v životě podívat na Das Boot v jiném jazyce než v němčině...
武士は振り返らない
祖国を救うためが(我)ここにあり
|
|
|
|
Merten |
Přidané 22-03-2009 19:06
|
Uživatel
Příspěvek: 1208
Založený: 22.04.08
|
JJ moje oblíbenej film že si ho necháváte zkazit sem tam blbě použitýma slovama jako třeba ty vodní bomby.Stejně jste věděli o co tam jde .A aby dělala VIIčka 30 uzlů to je jako chtít závodit se škoda 120 . |
|
|
|
1stCL_Vincent |
Přidané 22-03-2009 19:29
|
Nováček
Příspěvek: 38
Založený: 25.02.08
|
co se tyce pana Kalena, ma taky velkou vyhodu v tom, za ten dabing diky tomu "sedi na hubu" , kdyby herec mlel hubou "kalojn" a daber rikal kapitán-poručík , tak by to vypadalo dost divne |
|
|
|
Mrtvola |
Přidané 22-03-2009 20:17
|
Nováček
Příspěvek: 32
Založený: 25.04.08
|
Jasný, samo, že nejlepší je originalní zvuk. Mimochodem některý sekvence byli použity do patchů pro silent huntera III například poplachové ponoření... Měl jsem jeden čas na budíku a věřte, že jsem nezaspal ani jednou. Pak jsem to musel típnout kvůlí mladej. |
|
|
|
310_cibule |
Přidané 22-03-2009 20:21
|
Fusioner
Příspěvek: 15069
Založený: 29.09.05
|
Hoši, řádný překlad nesmí být otrocký, musí ctít reálie, ale také strukturu a ducha jazyka, do něhož je překládán (tak trochu vím, o čem hovořím, už jsem překládal knížky, odborné texty i články z médií - a taky neofiko češtinu k Silent Hunter III, tuším
V češtině by nikdo kapitán-poručíkovi neříkal ani kapitáne-poručíku, ani "kapře" a ani kalene či kaleune, ale JEN a POUZE (pane) kapitáne.
Není problém, Mrtvolo. Ještě mi to připoměň, rád dovalím (mám toho na DVD docela dost, myslím válečné filmy, ale vetšinou v angličtině či jen anglickými titulky).
Upravil/a 310_cibule dne 22-03-2009 20:22
"Máte právo říkat cokoli. ... Právo být na veřejnosti za hlupáka je u nás garantováno ústavou. Ale právo něco vyslovit nedělá z toho výroku pravdu. Pravda se prokazuje nebo vyvrací porovnáním s fakty. Kdo tenhle princip nerespektuje, s tím je těžká řeč. Všichni smíme takovou diskusi odmítnout. To není zbabělost ani povýšenost, to je jen rozumné hospodaření se silami a časem."
|
|
|
|
MK_KaiN |
Přidané 22-03-2009 20:30
|
Uživatel
Příspěvek: 1088
Založený: 01.10.05
|
Stejně, nejlepší z toho filmu je 1, 2, 3, tekno
http://www.youtub...wc0shJ2aYc
Upravil/a MK_KaiN dne 22-03-2009 20:30
|
|
|
|
clone9cz |
Přidané 23-03-2009 01:34
|
Hlavní administrátor
Příspěvek: 5062
Založený: 09.10.05
|
310_cibule napsal:
Byla to sedmička, bigjirko. Na hladině uměla něco kolem 18 uzlů, pod hladinou ani ne polovinu (žena to říkala její oblíbené stránky http://www.uboat....s/viic.htm) Ale nevím, jestli se nedal jednorázově krátkodobě nějak ten výkon zvýšit.
Ja to vim. Kdyz vypustis balast tak ti budou fungovat vejskovy kormidla jako plachty, budou prevadet stoupani na tah smerem dopredu (nebo dozadu) aniz by si otocil sroubem.
To je asi tak vsecko, co me napada.
Schvalne vyzkousej, jestli jsou ty SHcka dobre udelany |
|
|
|
Thurgau |
Přidané 23-03-2009 04:41
|
Nováček
Příspěvek: 17
Založený: 19.03.09
|
IMO radši http://www.youtub...Y9ZQsAgveI
Bohužel se to netýká U-96 ale spíš U-94 a spol Hecht.
A mimo OT, nevíte někdo, kde tento film sehnat? V TV jsem ho zaspal a v trafice neviděl
Upravil/a Thurgau dne 23-03-2009 04:43
|
|
|
|
313_123 |
Přidané 23-03-2009 06:50
|
Uživatel
Příspěvek: 1516
Založený: 23.01.06
|
Thurgau napsal:
IMO radši http://www.youtub...Y9ZQsAgveI
Bohužel se to netýká U-96 ale spíš U-94 a spol Hecht.
A mimo OT, nevíte někdo, kde tento film sehnat? V TV jsem ho zaspal a v trafice neviděl
maš jednadvatři možnosti
první: navštiv nějaký obchod kamenný, internetový nobo i jiný u nás ho maj stále i v takové té budce co tam maj i cigarety
druhá: ukradni ho - internet/videopůjčovna/soused
třetí: napiš ježíškoj nebo rodičům, třeba ti ho daj pod stromeček
ps
hlavně pro cibulu:
nemohl bych u vás doma strávit dva tři dny
bo u vás to musí být jak v ráji nebo na melmecu
žena co kouka na ww film v němčině s angl. titulky
u toho lepí model u boatu a jí krevety
- zapíjí vínem
vedle sedí manžel u počítače
kvrdlá joyem a huláká do mikrofonu banditi na 2 hodině
- zapíjí skotskou a na hlavě má sluchátka většší než otík
(rači nechci vědět co dělaj děti /asi domácí atomovku ve sklepě
- bejt tebou nekroutím hlavou a du se tam kouknou
- jen aby nebylo už pozdě)
a pak večer zasedne u TV celé odborná rodinná komise
hledá chyby v dabingu u fimů
táta kecá do letadel, máma do ponorek, děti bůh ví do čeho
a zapíjí to džusem - ty děti - aspon doufám
kurna přestante už hulit to svinstvo - ale až odjedu at to mám s plnou penzí
slovo na závěr ano stydím se za sebe, ale nemohl jsem si pomoci asi budu nemocný nebo moc piju
konec hlášení
Upravil/a 313_123 dne 23-03-2009 06:56
|
|
|
|
WT_Horrido |
Přidané 23-03-2009 08:07
|
Fusioner
Příspěvek: 10264
Založený: 30.09.05
|
Náhodou, výroba A-bomby je velmi výchovná. Matika, fyzika, elektrotechnika, strojařina, aplikovaná filozofie, historie, vojenství a nakonec i zeměpis (hledání Mekky na mapě)... Proč ne?
武士は振り返らない
祖国を救うためが(我)ここにあり
|
|
|
|
313_123 |
Přidané 23-03-2009 08:36
|
Uživatel
Příspěvek: 1516
Založený: 23.01.06
|
aha tak proto jsem skončil
i začal
u kindervejíčka a prášku do pečiva |
|
|
|
veikso |
Přidané 23-03-2009 09:51
|
Uživatel
Příspěvek: 832
Založený: 15.01.08
|
Thurgau napsal:A mimo OT, nevíte někdo, kde tento film sehnat? V TV jsem ho zaspal a v trafice neviděl
V DATARTu za 99,- v normálním obalu. Aspoň v Ostravě teda. Tříhodinová verze. |
|
|
|
310_cibule |
Přidané 23-03-2009 10:08
|
Fusioner
Příspěvek: 15069
Založený: 29.09.05
|
Hele, 313_123,
ono to zase taková idyla nejni. Ženu ty ponorky zabavěj vždycky jen na chvíli (občas to prokládá žraloky, to je její druhé největší hobby).
Ale jinak spíš nadává, že sedím u kompu a nevěnuji se jí. Tak přijeď, třeba se ti jí podaří zabavit (teda jako myslím, že byste si mohli povídat a já měl klid; jinak nic)
P.S. Vidíš, to nejni špatnej nápad se občas podívat, co dělaj děti. Jsou v poslední době nějak podezřele ticho...
"Máte právo říkat cokoli. ... Právo být na veřejnosti za hlupáka je u nás garantováno ústavou. Ale právo něco vyslovit nedělá z toho výroku pravdu. Pravda se prokazuje nebo vyvrací porovnáním s fakty. Kdo tenhle princip nerespektuje, s tím je těžká řeč. Všichni smíme takovou diskusi odmítnout. To není zbabělost ani povýšenost, to je jen rozumné hospodaření se silami a časem."
|
|
|
|
WT_Horrido |
Přidané 23-03-2009 11:44
|
Fusioner
Příspěvek: 10264
Založený: 30.09.05
|
Tak na odlévání Plutonia musí být klid
武士は振り返らない
祖国を救うためが(我)ここにあり
|
|
|
|
1stCL_PETRAS |
Přidané 23-03-2009 11:51
|
Uživatel
Příspěvek: 875
Založený: 30.10.07
|
Ale nevím, jestli se nedal jednorázově krátkodobě nějak ten výkon zvýšit.
Jestli nepoužívali vstřikování vody ... měli jí všude plno
( No já vím,trapnej pokus o vtip ) |
|
|