Jsem si dycky říkal, jestli já nejsem jen taková výplň ; )
Tedy po anglicku sabot.
Slovo sabot je z francouzštiny a česky znamená nazouvák, dřevák, pantofel, apod.
Slovo sabotáž vzniklo tamtéž protože v nějakém fr. městě narvali protestující tkalci své dřeváky do tkacích strojů, které jim braly práci
Prdlajs jim to pomohlo...
Takže, protože ty saboty např. ve zkratce APFSDS (armor piercing fin stabilized discharged sabot) znamenají právě to - nazouvák, tedy celé je to: pancíř propichující křidélky stabilizovaná nazouvák zouvající střela
"Zapomněli jste na syny Vorvénovy. Ztratili jste Greptrovo kladivo. Vás nikdo mstít nebude." Dr. Lazarus
Já nejsem sabot, já jsem cibule. Sabot je u lionů : )
"Máte právo říkat cokoli. ... Právo být na veřejnosti za hlupáka je u nás garantováno ústavou. Ale právo něco vyslovit nedělá z toho výroku pravdu. Pravda se prokazuje nebo vyvrací porovnáním s fakty. Kdo tenhle princip nerespektuje, s tím je těžká řeč. Všichni smíme takovou diskusi odmítnout. To není zbabělost ani povýšenost, to je jen rozumné hospodaření se silami a časem."
IL-2 Sturmovik™, Cliffs of Dover™, Pacific Fighters™ are trademarks or registered trademarks of 1C EUROPE, 1C-Multimedia, 1C ONLINE GAMES.
Other marks used herein are those of their respective owners.